Diferencia entre revisiones de «Dos años de vacación Jules Verne»
De WikiEducator
(drae) |
(é) |
||
Línea 2: | Línea 2: | ||
==Material== | ==Material== | ||
− | *Versión deux | + | *Versión deux ans de vacances. De [[Jules Verne]] |
vide http://www.biblioteca.org.ar/libros/1074.pdf | vide http://www.biblioteca.org.ar/libros/1074.pdf | ||
− | {{Actividad|develar | + | {{Actividad|develar léxico}} |
*[[Schooner]], tanto en inglés como en el orginal francés<ref>http://fr.wikisource.org/wiki/Deux_Ans_de_vacances/Chapitre_1</ref>, esta bien para [[goleta]], en castellano probablemente no | *[[Schooner]], tanto en inglés como en el orginal francés<ref>http://fr.wikisource.org/wiki/Deux_Ans_de_vacances/Chapitre_1</ref>, esta bien para [[goleta]], en castellano probablemente no |
Revisión de 14:51 23 jun 2014
comprender un texto de aventuras |
Material
- Versión deux ans de vacances. De Jules Verne
vide http://www.biblioteca.org.ar/libros/1074.pdf
- Schooner, tanto en inglés como en el orginal francés[1], esta bien para goleta, en castellano probablemente no
- Mesana
- Coronado35a2.jpg
en determinadas embarcaciones la vela de popa
- ribazo[2]
Comentario
Algunas versiones pueden ser tediosas, para niños de doce años; demasiado léxico marino. Finalmente en los tiempos que corren quien anda "en crucero", todos quieren volar. formas gramaticales dificiles.
Trabajo en proceso, espera cambios frecuentes. Tu ayuda y retroalimentación son bienvenidos. Ver página de charlas. |