Diferencia entre revisiones de «El ruiseñor y la rosa (Lenguaje)»
De WikiEducator
(Archivo:Aurora ve n1.jpg) |
(→Objetivos transversales) |
||
Línea 37: | Línea 37: | ||
<gallery>Archivo:Aurora ve n1.jpg</gallery> | <gallery>Archivo:Aurora ve n1.jpg</gallery> | ||
==Objetivos transversales== | ==Objetivos transversales== | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
{{Conocimiento previo|[[Como se llaman las plantas en inglés|¿Cúal es el nombre de las plantas en inglés?]]}} | {{Conocimiento previo|[[Como se llaman las plantas en inglés|¿Cúal es el nombre de las plantas en inglés?]]}} |
Última revisión de 08:18 15 oct 2022
aumentar el vocabulario |
Material
Un texto completo del libro de Oscar Wilde
"The Nightingale and the Rose", The Happy Prince and Other Tales, 1888
- solícito[1]
- narciso[2][3]
- argentado [4]
- aurora (sentido figurado)[5]
- purpúreo
- chambelán (segunda acepción)[6]
El ruiseñory la rosa (texto completo)
Narcisos
purpúreo
chambelán
Aurora
Objetivos transversales
¿Cúal es el nombre de las plantas en inglés? |
Ejemplo | |
|
Trabajo en proceso, espera cambios frecuentes. Tu ayuda y retroalimentación son bienvenidos. Ver página de charlas. |