Diferencia entre revisiones de «Como se llaman las plantas en inglés»
De WikiEducator
(→Names: S Williams) |
(→Names: Plate 207 from Curtis Botanical Magazine VOL. VI. 1793) |
||
Línea 14: | Línea 14: | ||
*common daisy | *common daisy | ||
*pansy | *pansy | ||
− | *sweet | + | *sweet William<ref>http://simple.wiktionary.org/wiki/Sweet_William</ref> |
<gallery> | <gallery> | ||
Archivo:Carnations redoute.JPG|carnations painted by Pierre-Joseph Redouté | Archivo:Carnations redoute.JPG|carnations painted by Pierre-Joseph Redouté | ||
Archivo:Vincent van Gogh - Mand met viooltjes - Google Art Project.jpg|Pansies (van Gogh) | Archivo:Vincent van Gogh - Mand met viooltjes - Google Art Project.jpg|Pansies (van Gogh) | ||
+ | Archivo:Dianthus barbatus00.jpg|Plate 207 from Curtis Botanical Magazine volume VI. 1793 | ||
</gallery> | </gallery> | ||
*red clover | *red clover |
Revisión de 10:48 18 nov 2011
Usar los vernáculos en idioma no materno |
Para reconocer los nombres vulgares de las plantas.
Materiales
Diccionarios no bilingües, por ej. the Merriam-Webster Dictionary
Names
- red clover
- ejemplo: el pasto azul de Kentucky no es apropiado para cesped de cancha de golf